Inside China
Becoming "Modern"
China Popular Culture
80后
Culture Shock
Additional categories . . .
Reading the Paper
Pic of the Day by Category
Home  /  Picture of the Day  /  Pic of the Day by Category  /  Economy 财经   /  "饮料大王"宗庆后重回中国首富 - 'King of beverages' Zong Qinghou returns to be the wealthiest Chinese
"饮料大王"宗庆后重回中国首富 - 'King of beverages' Zong Qinghou returns to be the wealthiest Chinese print version
level 2
10月12日,2012年福布斯中国富豪榜(Forbes China Rich List)新闻发布会[1]在上海(Shanghai)召开。娃哈哈(Wahaha, China's largest beverage producer)掌门人[2]、中国的"饮料大王"宗庆后(Zong Qinghou)再次成为"首富[3]" 。他在2010年的中国富豪榜上曾名列[4]第一,今年凭借100亿美元的净资产[5]重新登上榜首,其净资产较上年增加35亿美元。

榜单显示,经济增长放缓[6]给不少中国的顶级[7]富豪造成损失。今年排名最高的100位富豪,总资产[8]较上年缩水[9]7%,降至2200亿美元。专业人士[10]称,"今年一些上榜富豪的财富虽出现损失,但来自同行业的其他一些富豪,财富却有增加。这说明今年的榜单反映出中国经济增长放缓产生的不确定性[11]。"

根据统计,在今年的中国富豪榜上,40岁以下的富豪共有15位,其中互联网行业[12]造富6人,房地产[13]行业造富3人。另外,共有12位70岁以上的企业家[14]登上中国富豪榜,他们总共持有了878.9亿人民币的财富。

October 12; A press conference for the 2012 Forbes China Rich List was held in Shanghai. Director of 'Wahaha', China's 'king of drinks' Zong Qinghou is once more ranked the 'richest'. He was ranked first on the 2010 list and this year, through net assets of 10 billion US dollars, he is once again leading the list. His net assets have increased by 3.5 billion US dollars compared to last year.

The list indicates that the slowing down of the economic growth made many top wealthy Chinese suffer losses. The total assets of the top 100 on this year's list have shrunk by 7% (220 billion US dollars) compared to last year. Experts say that "although the wealth of some rich people on the list has decreased, other wealthy people from similar industries enjoy a growth of wealth. This shows that this list reflects the uncertainty in the slowing expansion of China's economy."

According to statistics, on this year's list of China's wealthiest people, 15 individuals are of ages 40 and under, among them 6 come from the internet industry and 3 belong to the real estate industry. There are also 12 entrepreneurs of ages 70 and over on the list. Together they hold wealth worth 87.89 billion US dollars.

Original article published by 今日早报

[1] 新闻发布会 xīnwén fābù huì - News conference

[2] 掌门人 zhǎng mén rén - director, head of sector

[3]首富 shǒu fù jìng zīchǎn - richest person

[4] 名列 míng liè - rank

[5] 净资产 jing zīchǎn - net assets

[6] 增长放缓 zēngzhǎng fàng huǎn - deceleration of growth

[7] 顶级 dǐng jí - top grade

[8] 总资产 zǒng zīchǎn - total assets

[9] 缩水 suōshuǐ - shrink, reduce

[10] 专业人士 zhuānyè rénshì - professional, expert

[11] 不确定性 bùquèdìng xìng - uncertainty

[12] 互联网行业 hùliánwǎng hángyè - internet industry

[13] 房地产 fángdìchǎn - real estate

[14] 企业家 qǐyèjiā - entrepreneur


Want to contribute something to this topic? - 想添加与这个话题有关的内容?


Tell a friend - 发给朋友

China LinksLanguage CenterPicture of the DayChinese Language PartnerAbout 关于Contact 联系Sitemap
© 2012 All rights reserved to thinkingchinese.com