|4月中旬，有媒体报出可口可乐"含氯门"事件。今年2月初，可口可乐（山西）饮料公司(Shanxi's Coca Cola Beverage Company)因管道改造，致使消毒用的含氯水混入12万余箱可口可乐，目前确认有76391箱流入市场。
In the middle of April, media reports described the Coca Cola 'chloride incident'. In the beginning of February this year, the pipeline of Shanxi Coca Cola Beverage Company was remolded, and as a result, chloride used for disinfection penetrated into more than 120,000 boxes of Coca Cola. It currently confirmed that 76391 boxes have entered the market.
On April 28, Shanxi's Coca Cola Company made an announcement, saying that "because of an operational failure, small amounts of chloride water entered the manufacture process."
It is already a fact that '76391 boxes' of chloride-containing Cola products were circulated in the market. However, the content of Coca Cola's announcement is merely an apology and does not mention whether or not the circulated products are to be return to the factory.
Original article published by 潇湘晨报
 "含氯门" hán lǜ mén - 'Containing-chloride (氯) incident'; the scandal discussed in the article, where chloride water was accidently used for the production of Coca Cola.
 管道 guǎndào - Pipeline
 消毒 xiāodú - Disinfecting
 混入 hùnrù - Penetrate
 流入市场 liúrù shìchǎng - Circulated in the market
 操作失误 cāozuò shīwù - Operational failure
 微量 wēiliàng - Tiny (micro) amount
 实施召回 shíshī zhàohuí - Implement returning (of the products)