Inside China
Becoming "Modern"
China Popular Culture
80后
Culture Shock
Additional categories . . .
Reading the Paper
Pic of the Day by Category
Home  /  Picture of the Day  /  Pic of the Day by Category  /  General China News 新闻   /  胡锦涛对美国进行国事访问 - Hu Jintao's US State Visit in Progress
胡锦涛对美国进行国事访问 - Hu Jintao's US State Visit in Progress print version
level 2

胡锦涛于18日抵达美国首都华盛顿开始这次国事访问[1]。访问期间,胡锦涛出席了美国总统奥巴马举行的私人晚宴,同奥巴马举行了会谈,在美国友好团体欢迎宴会上发表了重要讲话。

在19日的会谈中,胡锦涛和奥巴马一致同意,顺应时代潮流,致力于共同努力建设相互尊重、互利共赢的中美合作伙伴关系。两国元首全面规划了发展今后一个时期中美关系[2]的重点方向和深化双方合作重点领域,达成重要共识。访问期间,两国发表了《中美联合声明》。声明重申致力于建设二十一世纪积极合作全面的中美关系,这符合两国人民和国际社会的利益。

20日中午,胡锦涛在华盛顿出席由美国友好团体举行的欢迎宴会,发表了题为《建设相互尊重、互利共赢的中美合作伙伴关系》的讲话。胡锦涛指出,推动中美关系长期健康稳定发展,是两国人民根本利益所在。中美两国人民携起手来,就一定能够建设相互尊重、互利共赢的中美合作伙伴关系,更好造福中美两国人民。

结束在华盛顿的访问活动后,胡锦涛20日下午从华盛顿抵达芝加哥继续访问。

On January 18th, Hu Jintao arrived to US capital Washington, starting this international state visit. During this visit, Hu Jintao attended a confidant evening banquet held by American president Obama, as well as conversations organized by Obama. In the welcoming banquet of the 'US friendship team', Hu expressed meaningful words.

On the conversations of the 19th, Hu Jintao and Obama completely agreed that conforming to the trends of these times, they should devote themselves and make common efforts to construct mutual respect and a mutually beneficial partnership between China and the US. The overall planning of the two heads of states has henceforth developed a focal direction for China US relations for the next time period, as well as deepened the focus domain of cooperation between both sides, reaching a significant common understanding. During the time of visit, the two countries published "China-US Joint Statement". The statement reaffirms the devotion to construct a comprehensive 21st century positive collaboration, in accord with the interest of the people of two countries and the international community.

At noon, January 20th, Hu Jintao attended a welcome banquet in Washington, organized by the 'US friendship group', where he issued the topic "constructing mutual respect, mutually beneficial Sino-American collaboration partnership" in his speech. Hu Jintao pointed out that promoting the stable, healthy and long-term relations between China and the US serves the basic interests of the people of both countries. If the people of China and America hold each other's hands, then mutual respect could certainly be constructed. A mutually beneficial collaboration partnership between China and the US would bring more benefit to both nations' people.

After finishing his Washington visit, Hu Jintao departned and arrived to Chicago on the afternoon of the 20th,where he continued the visit.


[1] 国事访问 guóshì fǎngwèn - 'State visit' or 'international state visit', expressed when referring to official international visits of importan personnel.

[2] 中美关系 zhōngměi guānxi - Sina-American (or China-US) relations.


Want to contribute something to this topic? - 想添加与这个话题有关的内容?


Tell a friend - 发给朋友

China LinksLanguage CenterPicture of the DayChinese Language PartnerAbout 关于Contact 联系Sitemap
© 2012 All rights reserved to thinkingchinese.com